第1章 鎏金招牌與貓頭鷹郵差
對角巷19號:東方貨棧
七月的對角巷總裹著股焦糖與龍血墨水混合的味道,我踩著青石磚停在“風(fēng)雅牌巫師袍”舊址前時,衣擺還沾著從國王十字車站9?站臺帶過來的金雀花碎。
木質(zhì)門框上的雕花早己褪色,唯有門楣處還留著半塊模糊的燙金——那是前任店主搬走時沒清理干凈的“風(fēng)雅”二字,此刻正被午后陽光曬得微微發(fā)燙。
“要盤下這地兒?”
隔壁“坩堝修補(bǔ)店”的老博格特探出頭,他那頂歪了三十年的圓頂帽上還沾著銀焊劑,“年輕人,對角巷不缺賣袍子的,也不缺賣魔杖芯的,但缺個能讓我老伴兒不用托麻瓜女婿帶醬油的地方?!?br>
我攥緊了口袋里的羊皮紙,那上面用墨汁畫滿了密密麻麻的貨架草圖,邊角處還沾著點火鍋底料的紅油——那是上周在倫敦唐人街吃九宮格時,突然冒出來的念頭:為什么巫師想喝口正經(jīng)的***茶,得等到霍格沃茨特快上的麻瓜零食車?
為什么煮南瓜湯時想加勺豆瓣醬,要跑遍三個魔法市集才能找到罐過期的?
當(dāng)天下午,我就抱著一摞麻瓜世界的超市宣傳冊沖進(jìn)了古靈閣。
負(fù)責(zé)接待的妖精戈洛克盯著冊子里印的“24小時便利店”照片,金色的瞳孔縮了縮:“你想在對角巷開個‘麻瓜雜貨鋪’?”
“不是雜貨鋪,是超市?!?br>
我把一張畫著紅底鎏金招牌的草圖推過去,上面寫著西個方正的漢字——“東方貨棧”,“賣的***巫師的日常,也是麻瓜世界里咱們老家的好東西?!?br>
戈洛克用爪子敲了敲柜臺,柜臺上的金加隆叮當(dāng)作響:“古靈閣可以貸給你金加隆,但你得保證——別讓你的貨把對角巷的坩堝炸了,也別讓你的貓頭鷹郵差把包裹里的茶葉撒滿整個倫敦。”
簽完貸款契約的第二天,我就帶著從中國魔法部借來的“縮地符”回了趟家。
在成都錦里的魔法巷里,我裝了滿滿三大箱“自動攪拌火鍋底料”——只要往坩堝里一丟,就能自己熬出鴛鴦鍋,紅湯那邊還會自動避開不能吃辣的巫師;又在**的“西湖魔法茶鋪”里,囤了足夠賣半年的“云霧碧螺春”,每片茶葉泡開后都會在茶杯里繞著圈飛,還會時不時吐出個小水泡,里面映著西湖的景色。
最麻煩的是帶“速凍小籠包”。
麻瓜世界的冰箱在對角巷用不了,我只好請中國魔法部的老友幫忙,給每個包子都施了“恒溫咒”,還在包裝上畫了個小小的“?!弊帧獡?jù)說這樣能防止包子變涼,還能讓吃的人心情變好。
開業(yè)前一天,我在門口掛招牌時,赫敏突然帶著羅絲來了。
她盯著那塊紅底鎏金的“東方貨?!?,眼鏡滑到了鼻尖上:“我在《魔法世界跨文化研究》里看到過,中國的‘?!忠怪N,寓意‘福到’?!?br>
羅絲踮著腳,伸手碰了碰招牌上的“?!弊郑骸鞍⒁蹋@里面賣的東西,是不是和爺爺說的‘麻瓜中國零食’一樣好吃?”
我蹲下來,從口袋里掏出個“會自己剝皮的橘子糖”遞給她:“不僅有零食,還有能讓你寫作業(yè)不犯困的‘薄荷醒腦茶’,還有能把墨水變成彩虹色的‘墨汁伴侶’——不過得答應(yīng)阿姨,不能用它在赫敏教授的教案上亂畫。”
羅絲接過糖,剝開糖紙的瞬間,橘子味的香氣飄滿了整條街。
隔壁的老博格特聞著味跑過來,盯著糖紙上畫的小熊貓,眼睛都首了:“這玩意兒……能給我來一顆不?
我老伴兒最喜歡熊貓了?!?br>
那天晚上,我在超市里整理貨架時,窗外突然飛進(jìn)來一只貓頭鷹,爪子上綁著個小小的信封。
打開一看,是喬治寄來的,上面畫著個咧嘴笑的鬼臉:“聽說你開了家‘神奇超市’,要是有能讓笑話糖更辣的東西,記得給我留一箱——對了,要是有人問起‘韋斯萊魔法把戲坊’的舊址,就說我推薦他們?nèi)ツ隳莾嘿I火鍋底料,比弗雷德當(dāng)年搞的‘噴火糖’帶勁多了?!?br>
我把信折好,夾在賬本里,抬頭時正好看到月光從窗戶照進(jìn)來,落在貨架上的“自動攪拌火鍋底料”上,紅色的包裝紙在月光下泛著淡淡的光。
我突然覺得,或許對角巷的故事,從來都不是只有魔杖和坩堝,還有來自東方的茶香、火鍋的熱氣,以及那些藏在貨架后面的,屬于不同世界的溫暖。
第二天早上,當(dāng)?shù)谝豢|陽光照進(jìn)對角巷時,“東方貨棧”的門被推開了。
羅絲牽著赫敏的手,第一個走了進(jìn)來,身后跟著老博格特和他的老伴,還有幾個好奇的霍格沃茨學(xué)生。
羅絲首奔零食區(qū),赫敏則在“文具區(qū)”停了下來,盯著那盒“防漏墨羽毛筆”,眼睛亮了起來——那是我特意從中國魔法文具廠訂的,筆桿上刻著小小的竹節(jié),寫出來的字還會自動調(diào)整大小,正好適合她批改作業(yè)時用。
老博格特的老伴拿著一盒“速凍小籠包”,激動得手都在抖:“我年輕的時候去過大阪的魔法市集,就吃過一次這個,后來再也沒找到過……沒想到在對角巷能買到?!?br>
我笑著幫她把包子放進(jìn)購物籃,又遞過去一包“自動加熱湯包”:“這個和包子一起用,只要念一句‘熱’,湯包就會自己變熱,還不會燙到手?!?br>
就在這時,門口突然傳來一陣馬蹄聲,海格牽著巴克比克走了進(jìn)來。
他低頭躲過門框,盯著貨架上的“巨型牛肉干”,聲音洪亮得震得貨架上的茶葉罐都在晃:“姑娘,這玩意兒……能給巴克比克當(dāng)零食不?
它最近總不愛吃南瓜餅?!?br>
我看著巴克比克那雙圓溜溜的眼睛,從貨架上拿了包“低鹽牛肉干”遞過去:“這個可以,里面加了‘魔法營養(yǎng)劑’,不僅好吃,還能讓它的羽毛更亮。”
巴克比克接過牛肉干,用喙啄了一口,突然發(fā)出一聲歡快的鳴叫,還用翅膀輕輕碰了碰我的手。
海格笑著撓了撓頭:“以后我每月都來買,對了,要是有能讓獨角獸喜歡的東西,也記得告訴我?!?br>
那天晚上關(guān)店時,我數(shù)了數(shù)收銀臺里的金加隆,比我預(yù)想的多了一倍。
我把喬治的信拿出來,放在貨架上的“火鍋底料”旁邊,突然覺得,或許我在對角巷開的不只是一家超市,更是一個能讓不同世界的人相遇的地方——在這里,巫師能吃到麻瓜中國的零食,麻瓜(如果有幸來的話)能看到會飛的茶葉,而那些來自東方的魔法,也能在這個充滿巫師的世界里,找到屬于自己的位置。
月光下,“東方貨?!钡啮探鹫信品褐猓浖苌系牟枞~罐輕輕晃動,像是在和窗外的貓頭鷹打招呼。
我知道,從明天開始,對角巷又會多一個新的故事,而這個故事里,有火鍋的熱氣,有茶香,還有來自東方的,屬于每個普通人的小確幸。
木質(zhì)門框上的雕花早己褪色,唯有門楣處還留著半塊模糊的燙金——那是前任店主搬走時沒清理干凈的“風(fēng)雅”二字,此刻正被午后陽光曬得微微發(fā)燙。
“要盤下這地兒?”
隔壁“坩堝修補(bǔ)店”的老博格特探出頭,他那頂歪了三十年的圓頂帽上還沾著銀焊劑,“年輕人,對角巷不缺賣袍子的,也不缺賣魔杖芯的,但缺個能讓我老伴兒不用托麻瓜女婿帶醬油的地方?!?br>
我攥緊了口袋里的羊皮紙,那上面用墨汁畫滿了密密麻麻的貨架草圖,邊角處還沾著點火鍋底料的紅油——那是上周在倫敦唐人街吃九宮格時,突然冒出來的念頭:為什么巫師想喝口正經(jīng)的***茶,得等到霍格沃茨特快上的麻瓜零食車?
為什么煮南瓜湯時想加勺豆瓣醬,要跑遍三個魔法市集才能找到罐過期的?
當(dāng)天下午,我就抱著一摞麻瓜世界的超市宣傳冊沖進(jìn)了古靈閣。
負(fù)責(zé)接待的妖精戈洛克盯著冊子里印的“24小時便利店”照片,金色的瞳孔縮了縮:“你想在對角巷開個‘麻瓜雜貨鋪’?”
“不是雜貨鋪,是超市?!?br>
我把一張畫著紅底鎏金招牌的草圖推過去,上面寫著西個方正的漢字——“東方貨棧”,“賣的***巫師的日常,也是麻瓜世界里咱們老家的好東西?!?br>
戈洛克用爪子敲了敲柜臺,柜臺上的金加隆叮當(dāng)作響:“古靈閣可以貸給你金加隆,但你得保證——別讓你的貨把對角巷的坩堝炸了,也別讓你的貓頭鷹郵差把包裹里的茶葉撒滿整個倫敦。”
簽完貸款契約的第二天,我就帶著從中國魔法部借來的“縮地符”回了趟家。
在成都錦里的魔法巷里,我裝了滿滿三大箱“自動攪拌火鍋底料”——只要往坩堝里一丟,就能自己熬出鴛鴦鍋,紅湯那邊還會自動避開不能吃辣的巫師;又在**的“西湖魔法茶鋪”里,囤了足夠賣半年的“云霧碧螺春”,每片茶葉泡開后都會在茶杯里繞著圈飛,還會時不時吐出個小水泡,里面映著西湖的景色。
最麻煩的是帶“速凍小籠包”。
麻瓜世界的冰箱在對角巷用不了,我只好請中國魔法部的老友幫忙,給每個包子都施了“恒溫咒”,還在包裝上畫了個小小的“?!弊帧獡?jù)說這樣能防止包子變涼,還能讓吃的人心情變好。
開業(yè)前一天,我在門口掛招牌時,赫敏突然帶著羅絲來了。
她盯著那塊紅底鎏金的“東方貨?!?,眼鏡滑到了鼻尖上:“我在《魔法世界跨文化研究》里看到過,中國的‘?!忠怪N,寓意‘福到’?!?br>
羅絲踮著腳,伸手碰了碰招牌上的“?!弊郑骸鞍⒁蹋@里面賣的東西,是不是和爺爺說的‘麻瓜中國零食’一樣好吃?”
我蹲下來,從口袋里掏出個“會自己剝皮的橘子糖”遞給她:“不僅有零食,還有能讓你寫作業(yè)不犯困的‘薄荷醒腦茶’,還有能把墨水變成彩虹色的‘墨汁伴侶’——不過得答應(yīng)阿姨,不能用它在赫敏教授的教案上亂畫。”
羅絲接過糖,剝開糖紙的瞬間,橘子味的香氣飄滿了整條街。
隔壁的老博格特聞著味跑過來,盯著糖紙上畫的小熊貓,眼睛都首了:“這玩意兒……能給我來一顆不?
我老伴兒最喜歡熊貓了?!?br>
那天晚上,我在超市里整理貨架時,窗外突然飛進(jìn)來一只貓頭鷹,爪子上綁著個小小的信封。
打開一看,是喬治寄來的,上面畫著個咧嘴笑的鬼臉:“聽說你開了家‘神奇超市’,要是有能讓笑話糖更辣的東西,記得給我留一箱——對了,要是有人問起‘韋斯萊魔法把戲坊’的舊址,就說我推薦他們?nèi)ツ隳莾嘿I火鍋底料,比弗雷德當(dāng)年搞的‘噴火糖’帶勁多了?!?br>
我把信折好,夾在賬本里,抬頭時正好看到月光從窗戶照進(jìn)來,落在貨架上的“自動攪拌火鍋底料”上,紅色的包裝紙在月光下泛著淡淡的光。
我突然覺得,或許對角巷的故事,從來都不是只有魔杖和坩堝,還有來自東方的茶香、火鍋的熱氣,以及那些藏在貨架后面的,屬于不同世界的溫暖。
第二天早上,當(dāng)?shù)谝豢|陽光照進(jìn)對角巷時,“東方貨棧”的門被推開了。
羅絲牽著赫敏的手,第一個走了進(jìn)來,身后跟著老博格特和他的老伴,還有幾個好奇的霍格沃茨學(xué)生。
羅絲首奔零食區(qū),赫敏則在“文具區(qū)”停了下來,盯著那盒“防漏墨羽毛筆”,眼睛亮了起來——那是我特意從中國魔法文具廠訂的,筆桿上刻著小小的竹節(jié),寫出來的字還會自動調(diào)整大小,正好適合她批改作業(yè)時用。
老博格特的老伴拿著一盒“速凍小籠包”,激動得手都在抖:“我年輕的時候去過大阪的魔法市集,就吃過一次這個,后來再也沒找到過……沒想到在對角巷能買到?!?br>
我笑著幫她把包子放進(jìn)購物籃,又遞過去一包“自動加熱湯包”:“這個和包子一起用,只要念一句‘熱’,湯包就會自己變熱,還不會燙到手?!?br>
就在這時,門口突然傳來一陣馬蹄聲,海格牽著巴克比克走了進(jìn)來。
他低頭躲過門框,盯著貨架上的“巨型牛肉干”,聲音洪亮得震得貨架上的茶葉罐都在晃:“姑娘,這玩意兒……能給巴克比克當(dāng)零食不?
它最近總不愛吃南瓜餅?!?br>
我看著巴克比克那雙圓溜溜的眼睛,從貨架上拿了包“低鹽牛肉干”遞過去:“這個可以,里面加了‘魔法營養(yǎng)劑’,不僅好吃,還能讓它的羽毛更亮。”
巴克比克接過牛肉干,用喙啄了一口,突然發(fā)出一聲歡快的鳴叫,還用翅膀輕輕碰了碰我的手。
海格笑著撓了撓頭:“以后我每月都來買,對了,要是有能讓獨角獸喜歡的東西,也記得告訴我?!?br>
那天晚上關(guān)店時,我數(shù)了數(shù)收銀臺里的金加隆,比我預(yù)想的多了一倍。
我把喬治的信拿出來,放在貨架上的“火鍋底料”旁邊,突然覺得,或許我在對角巷開的不只是一家超市,更是一個能讓不同世界的人相遇的地方——在這里,巫師能吃到麻瓜中國的零食,麻瓜(如果有幸來的話)能看到會飛的茶葉,而那些來自東方的魔法,也能在這個充滿巫師的世界里,找到屬于自己的位置。
月光下,“東方貨?!钡啮探鹫信品褐猓浖苌系牟枞~罐輕輕晃動,像是在和窗外的貓頭鷹打招呼。
我知道,從明天開始,對角巷又會多一個新的故事,而這個故事里,有火鍋的熱氣,有茶香,還有來自東方的,屬于每個普通人的小確幸。