第1章 大雪
HP:雪落無聲
1940年。
小漢格頓下起了大雪。
“愛心”孤兒院里,孩子們都擠在壁爐旁,今天輪到瑞吉爾和娜迪亞去外面取木柴。
“今年可真冷啊,你生日有和瓊斯夫人要什么生日禮物嗎?”
娜迪亞漫不經(jīng)心地問著。
瑞吉爾搖搖頭。
娜迪亞笑了笑:“你應(yīng)該和她說的,生日又不是每天都過?!?br>
又似松了口氣補(bǔ)充著“但你的生日和圣誕節(jié)是同一天,瓊斯夫人不可能給你準(zhǔn)備兩份禮物?!?br>
兩個人邊聊邊抱著木柴回去。
一進(jìn)門,她們口中的瓊斯夫人就把瑞吉爾叫到了一邊。
“瑞吉爾,有人來看你了?!?br>
瑞吉爾臉上露出疑惑的神色,誰會來看她呢?
娜迪亞輕輕推了推她:“快去呀,說不定是來領(lǐng)養(yǎng)你的。”
瑞吉爾還沒弄清楚情況,瓊斯夫人帶著她去活動室,里面己經(jīng)坐著一個人了。
瓊斯夫人低聲和那個人說了些什么,然后貼心地退了出去。
在此期間瑞吉爾打量著這個人:一個中年男人,赤褐色短發(fā),留著一層胡子,打理的很整齊。
“下午好,瑞吉爾?!?br>
那個男人對著瑞吉爾笑了笑。
“下午好,先生。”
瑞吉爾有些訝異,雖然不知道這個人是誰,但基于禮貌回了一句問候。
“那么長話短說,我今天過來是想和你說說你的事。”
瑞吉爾的眼睛稍微亮了亮,難道他要領(lǐng)養(yǎng)自己。
“嗯...本來該是霍琦夫人來跟你說這些的,但不幸的是上個周她摔斷了腿,所以由我代勞。
你周圍是不是時常出現(xiàn)一些奇怪的事,比如讓物體飄起來...”瑞吉爾死死地盯著他,這個人說的沒錯,她確實(shí)可以,這也困擾了她很久。
“別擔(dān)心孩子,這是魔力**,你是一個巫師。”
“巫師?”
瑞吉爾重復(fù)了一遍這個詞,忽然想到了什么,眼睛里露出一絲恐懼“你是來抓我的嗎?”
這次輪到男人疑惑了:“什么?”
“像書上說的,巫師都要被燒死?!?br>
瑞吉爾說完緊抿著唇,或許她該逃跑,于是她小心翼翼地朝門那邊挪了幾步。
她沒想到男人居然快活地笑了起來。
“不不不,孩子你想錯了,我是來邀請你去霍格沃茨上學(xué)的。
霍格沃茨是英國的魔法學(xué)院?!?br>
他稍顯和藹“那里可以教你怎么控制這股力量?!?br>
這下,她愣住了,她有機(jī)會去上學(xué)?
先不管上什么學(xué),在局勢混亂的年代能去上學(xué),己經(jīng)很好了。
想到這,瑞吉爾還是有些不敢相信:“可是,瓊斯夫人不會支付我上學(xué)的錢的,先生?!?br>
“這一點(diǎn)你不用擔(dān)心,霍格沃茨不需要學(xué)費(fèi),只需要一些文具,教材的費(fèi)用。
而這些你可以申請學(xué)校的助學(xué)基金,也就是說你不用花一分錢?!?br>
說完,他站了起來:“好啦,我己經(jīng)耽擱的夠久了,你將會在下一個學(xué)年入學(xué),幾個月后,我想霍琦夫人己經(jīng)好了,可以帶你去買上學(xué)要用的的東西。”
“你要走了?
我還有問題要問你?!?br>
他挑了挑眉語氣帶著抱歉:“我真的該走了,有個人一首等著我呢。
有什么問題你等霍琦夫人來的時候再問吧。”
瑞吉爾沉默了一會兒,漆黑的眼睛轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn):“好吧,我該怎么稱呼您呢?”
“叫我鄧布利多教授就好。
圣誕快樂?!?br>
他拿起桌子上的**,他真的走了,來這傳話似乎只是順便。
大雪模糊了鄧布利多的身影,瑞吉爾站在窗前久久不肯離去。
圣誕節(jié)當(dāng)天早上,孩子們醒的很早,一個個都奔向大廳那棵簡陋的圣誕樹——取屬于自己的圣誕禮物。
今天還是瑞吉爾的生日,但顯然沒人想起這回事。
她走在最后,鄧布利多的話讓她有些心緒不寧,她多害怕鄧布利多說的是假話啊。
在她出神之際,娜迪亞拿著今年的圣誕禮物——拐杖糖走到了她面前。
“今年還有糖,很不錯不是嗎?!?br>
說著把瑞吉爾那份遞給她“瓊斯夫人多給了你一個,或許是因?yàn)槟氵^生日。”
語氣中不自覺帶著酸意。
瑞吉爾扯出一個笑:“瓊斯夫人對我們都很好。
你想要嗎?”
娜迪亞也沒客氣,將糖收進(jìn)了自己的荷包,又掏出一枚紐扣:“生日快樂,給你的?!?br>
“謝謝?!?br>
瑞吉爾瞇了瞇眼,她認(rèn)出來紐扣是娜迪亞舊襯衣上的“你自己留著吧?!?br>
“不要嗎?
那真可惜?!?br>
她收了回去又裝作不經(jīng)意地問“上次來的那個人有沒有說你什么時候去學(xué)校報(bào)到。
可不可以...讓我也去上學(xué)?”
瑞吉爾生出一絲得意以及輕蔑,但她臉上沒有顯露出來,可以說是熱切地對她說:“抱歉,親愛的,這我也不清楚。
他下次來的話我可以幫你問問他。”
晚上做完禱告后,瑞吉爾躺在床上靜靜地聽著風(fēng)吹打著窗戶。
不知道過了多久,其他小孩己經(jīng)傳來呼嚕聲,她從枕頭下摸出一枚戒指,緊緊地攥在手心。
“生日快樂,瑞吉爾?!?br>
時間很快來到了第二年七月下旬,瑞吉爾長高了一些,但還是營養(yǎng)不良。
鄧布利多說的那位霍琦教授一首沒來,這讓瑞吉爾一度以為自己被耍了。
就在她快要失去期待的時候,一個不晴朗的下午,霍琦夫人來了。
這位霍琦夫人有著一頭短短的銀發(fā),根根豎立,眼睛是**的,和老鷹的眼睛一樣銳利,目光中帶著十足的壓迫感。
她身材挺拔,顯得瑞吉爾小小的一個。
她的脖子上掛著一個銀色的水手長哨,現(xiàn)在正安靜地垂在胸前。
在她看見瑞吉爾后,目光又柔和了下去,甚至蹲下,好與瑞吉爾的視線齊平。
“你好,我是羅蘭達(dá)·霍琦,你可以叫我霍琦夫人。
我教你們飛行課。
這是你的錄取通知書。”
說完遞給瑞吉爾一個用厚重的羊皮紙做的信封,沒有貼郵票。
信封開口處有火漆蠟封,印著霍格沃茨的?;铡芘萍y章上有花體的大寫字母H,周圍環(huán)繞著一頭獅子、一只鷹、一只獾和一條蛇。
瑞吉爾感到自己的呼吸有那么一瞬停止,急不可待地拿過了信封,忽略掉遠(yuǎn)處孩子頻頻投來的目光。
她首先看到的就是“霍格沃茨魔法學(xué)院”這幾個字。
緊接著就是現(xiàn)任校長阿芒多·迪佩特的名字。
“親愛的瑞吉爾·岡特小姐:我們愉快的通知您,您己獲準(zhǔn)在霍格沃茨魔法學(xué)校就讀。
隨信附上所需書籍及裝備一覽表。
學(xué)期定于九月一日開始。
我們將于七月三十一日前靜候您的貓頭鷹帶來您的回信。
副校長阿不思·鄧布利多謹(jǐn)上?!?br>
瑞吉爾看見自己的全名后目光閃爍,捏著羊皮紙的手微微用力。
怎么會...她怎么會姓岡特。
小漢格頓下起了大雪。
“愛心”孤兒院里,孩子們都擠在壁爐旁,今天輪到瑞吉爾和娜迪亞去外面取木柴。
“今年可真冷啊,你生日有和瓊斯夫人要什么生日禮物嗎?”
娜迪亞漫不經(jīng)心地問著。
瑞吉爾搖搖頭。
娜迪亞笑了笑:“你應(yīng)該和她說的,生日又不是每天都過?!?br>
又似松了口氣補(bǔ)充著“但你的生日和圣誕節(jié)是同一天,瓊斯夫人不可能給你準(zhǔn)備兩份禮物?!?br>
兩個人邊聊邊抱著木柴回去。
一進(jìn)門,她們口中的瓊斯夫人就把瑞吉爾叫到了一邊。
“瑞吉爾,有人來看你了?!?br>
瑞吉爾臉上露出疑惑的神色,誰會來看她呢?
娜迪亞輕輕推了推她:“快去呀,說不定是來領(lǐng)養(yǎng)你的。”
瑞吉爾還沒弄清楚情況,瓊斯夫人帶著她去活動室,里面己經(jīng)坐著一個人了。
瓊斯夫人低聲和那個人說了些什么,然后貼心地退了出去。
在此期間瑞吉爾打量著這個人:一個中年男人,赤褐色短發(fā),留著一層胡子,打理的很整齊。
“下午好,瑞吉爾?!?br>
那個男人對著瑞吉爾笑了笑。
“下午好,先生。”
瑞吉爾有些訝異,雖然不知道這個人是誰,但基于禮貌回了一句問候。
“那么長話短說,我今天過來是想和你說說你的事。”
瑞吉爾的眼睛稍微亮了亮,難道他要領(lǐng)養(yǎng)自己。
“嗯...本來該是霍琦夫人來跟你說這些的,但不幸的是上個周她摔斷了腿,所以由我代勞。
你周圍是不是時常出現(xiàn)一些奇怪的事,比如讓物體飄起來...”瑞吉爾死死地盯著他,這個人說的沒錯,她確實(shí)可以,這也困擾了她很久。
“別擔(dān)心孩子,這是魔力**,你是一個巫師。”
“巫師?”
瑞吉爾重復(fù)了一遍這個詞,忽然想到了什么,眼睛里露出一絲恐懼“你是來抓我的嗎?”
這次輪到男人疑惑了:“什么?”
“像書上說的,巫師都要被燒死?!?br>
瑞吉爾說完緊抿著唇,或許她該逃跑,于是她小心翼翼地朝門那邊挪了幾步。
她沒想到男人居然快活地笑了起來。
“不不不,孩子你想錯了,我是來邀請你去霍格沃茨上學(xué)的。
霍格沃茨是英國的魔法學(xué)院?!?br>
他稍顯和藹“那里可以教你怎么控制這股力量?!?br>
這下,她愣住了,她有機(jī)會去上學(xué)?
先不管上什么學(xué),在局勢混亂的年代能去上學(xué),己經(jīng)很好了。
想到這,瑞吉爾還是有些不敢相信:“可是,瓊斯夫人不會支付我上學(xué)的錢的,先生?!?br>
“這一點(diǎn)你不用擔(dān)心,霍格沃茨不需要學(xué)費(fèi),只需要一些文具,教材的費(fèi)用。
而這些你可以申請學(xué)校的助學(xué)基金,也就是說你不用花一分錢?!?br>
說完,他站了起來:“好啦,我己經(jīng)耽擱的夠久了,你將會在下一個學(xué)年入學(xué),幾個月后,我想霍琦夫人己經(jīng)好了,可以帶你去買上學(xué)要用的的東西。”
“你要走了?
我還有問題要問你?!?br>
他挑了挑眉語氣帶著抱歉:“我真的該走了,有個人一首等著我呢。
有什么問題你等霍琦夫人來的時候再問吧。”
瑞吉爾沉默了一會兒,漆黑的眼睛轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn):“好吧,我該怎么稱呼您呢?”
“叫我鄧布利多教授就好。
圣誕快樂?!?br>
他拿起桌子上的**,他真的走了,來這傳話似乎只是順便。
大雪模糊了鄧布利多的身影,瑞吉爾站在窗前久久不肯離去。
圣誕節(jié)當(dāng)天早上,孩子們醒的很早,一個個都奔向大廳那棵簡陋的圣誕樹——取屬于自己的圣誕禮物。
今天還是瑞吉爾的生日,但顯然沒人想起這回事。
她走在最后,鄧布利多的話讓她有些心緒不寧,她多害怕鄧布利多說的是假話啊。
在她出神之際,娜迪亞拿著今年的圣誕禮物——拐杖糖走到了她面前。
“今年還有糖,很不錯不是嗎?!?br>
說著把瑞吉爾那份遞給她“瓊斯夫人多給了你一個,或許是因?yàn)槟氵^生日。”
語氣中不自覺帶著酸意。
瑞吉爾扯出一個笑:“瓊斯夫人對我們都很好。
你想要嗎?”
娜迪亞也沒客氣,將糖收進(jìn)了自己的荷包,又掏出一枚紐扣:“生日快樂,給你的?!?br>
“謝謝?!?br>
瑞吉爾瞇了瞇眼,她認(rèn)出來紐扣是娜迪亞舊襯衣上的“你自己留著吧?!?br>
“不要嗎?
那真可惜?!?br>
她收了回去又裝作不經(jīng)意地問“上次來的那個人有沒有說你什么時候去學(xué)校報(bào)到。
可不可以...讓我也去上學(xué)?”
瑞吉爾生出一絲得意以及輕蔑,但她臉上沒有顯露出來,可以說是熱切地對她說:“抱歉,親愛的,這我也不清楚。
他下次來的話我可以幫你問問他。”
晚上做完禱告后,瑞吉爾躺在床上靜靜地聽著風(fēng)吹打著窗戶。
不知道過了多久,其他小孩己經(jīng)傳來呼嚕聲,她從枕頭下摸出一枚戒指,緊緊地攥在手心。
“生日快樂,瑞吉爾?!?br>
時間很快來到了第二年七月下旬,瑞吉爾長高了一些,但還是營養(yǎng)不良。
鄧布利多說的那位霍琦教授一首沒來,這讓瑞吉爾一度以為自己被耍了。
就在她快要失去期待的時候,一個不晴朗的下午,霍琦夫人來了。
這位霍琦夫人有著一頭短短的銀發(fā),根根豎立,眼睛是**的,和老鷹的眼睛一樣銳利,目光中帶著十足的壓迫感。
她身材挺拔,顯得瑞吉爾小小的一個。
她的脖子上掛著一個銀色的水手長哨,現(xiàn)在正安靜地垂在胸前。
在她看見瑞吉爾后,目光又柔和了下去,甚至蹲下,好與瑞吉爾的視線齊平。
“你好,我是羅蘭達(dá)·霍琦,你可以叫我霍琦夫人。
我教你們飛行課。
這是你的錄取通知書。”
說完遞給瑞吉爾一個用厚重的羊皮紙做的信封,沒有貼郵票。
信封開口處有火漆蠟封,印著霍格沃茨的?;铡芘萍y章上有花體的大寫字母H,周圍環(huán)繞著一頭獅子、一只鷹、一只獾和一條蛇。
瑞吉爾感到自己的呼吸有那么一瞬停止,急不可待地拿過了信封,忽略掉遠(yuǎn)處孩子頻頻投來的目光。
她首先看到的就是“霍格沃茨魔法學(xué)院”這幾個字。
緊接著就是現(xiàn)任校長阿芒多·迪佩特的名字。
“親愛的瑞吉爾·岡特小姐:我們愉快的通知您,您己獲準(zhǔn)在霍格沃茨魔法學(xué)校就讀。
隨信附上所需書籍及裝備一覽表。
學(xué)期定于九月一日開始。
我們將于七月三十一日前靜候您的貓頭鷹帶來您的回信。
副校長阿不思·鄧布利多謹(jǐn)上?!?br>
瑞吉爾看見自己的全名后目光閃爍,捏著羊皮紙的手微微用力。
怎么會...她怎么會姓岡特。