1
柏林沒有霧
我是名翻譯,能翻譯多國語言,也能翻譯出丈夫靳言明的真話。
**節(jié)那天,靳言明愧疚道:“今晚加班,不能陪你過了?!?br>
我懂,他是要陪他的秘書方意過生日。
當(dāng)晚,方意的朋友圈就發(fā)了蛋糕鮮花,而照片一角有靳言明的身影。
后來,他說要去上海出差。
我懂,他是要陪方意旅游。
果然,隔天,方意的朋友圈就更新了迪士尼的**和兩張電影票根。
直到那天,靳言明通知我升職的事要往后推。
“我知道這次機(jī)會(huì)你準(zhǔn)備了很久,但我們是夫妻,總得避避嫌?!?br>
“這次晉升還是讓給別的員工吧,下次再給你,咱們不急?!?br>
我再一次翻譯出了他在說什么。
他要給方意升職。
像是為了應(yīng)征我的猜想,很快,方意朋友圈更新:
感謝靳總的賞識(shí),人家一定會(huì)努力的。
我點(diǎn)了個(gè)贊,反手撥通電話:
“翻譯部海外派遣的事,我考慮好了。”
.....
電話掛斷后,那條朋友圈不見了。
我笑了,是怕我這個(gè)正妻點(diǎn)贊,還是怕留證據(jù)?
我剛坐下,靳言明就沖進(jìn)辦公室質(zhì)問:
“方意的朋友圈,你點(diǎn)什么贊?還跟人家說她是關(guān)系戶?”
看我愣住,他冷笑:
“蘇翻譯官多能耐啊,一句話就把人家的努力全否定了?!?br>
他的話像根刺扎在我心上。
不疼,但膈應(yīng)。
我輕笑,“靳言明,她進(jìn)公司是憑她的初中生翻譯水平?還是憑她連函件都寫不順?”
他臉色變了。
我繼續(xù)說:“我沒傳謠,但我說的是不是事實(shí),你清楚?!?br>
空氣安靜了一瞬。
他**眉心:
“我知道你委屈,可你是我妻子,該大度。何況這種事傳出去,對她的名聲不好。”
我閉了閉眼,“這就是你讓我把晉升名額讓給她的原因?”
他皺眉道:“那是為了避嫌!我們是夫妻,我不能讓人說我任人唯親!”
“我這幾年有多累你不知道?我不都是為了我們這個(gè)家?”
“給她升職是為讓她多干活,我輕松了,才有時(shí)間陪你。”
我嗤笑道:“我不需要?!?br>
他語氣更冷:“你怎么不需要?你一個(gè)女人,天天在外面跑,難道不累嗎?”
“我是心疼你,外面的事有我,你在家安安心心不好嗎?”
我看著這張讓我覺得陌生的臉,有些疲憊。
他見過我在翻譯室熬通宵的樣子。
也見過我拿下項(xiàng)目高興得跳起來的樣子,更見過我為術(shù)語查十幾本書的樣子。
他知道我熱愛這份工作。
可現(xiàn)在,他卻讓我看著他和另一個(gè)女人站在我曾經(jīng)的位置。
我問道:“你還記得剛結(jié)婚時(shí)你說什么嗎?”
“你說,蘇念你是我見過最優(yōu)秀的翻譯,以后我們一起努力,你想做什么就去做?!?br>
看著他躲閃的眼神,我把咽下的委屈一件件攤開:
“前年年會(huì),優(yōu)秀員工本該是我,最后卻給了方意,你說她剛來,需要鼓勵(lì)。”
“去年三月,德國項(xiàng)目名額也是我,你說她需要鍛煉,所以她去了?!?br>
“今年我生日那天,你帶她去上海迪士尼,說是工作需要?!?br>
五年婚姻,我以為我們是并肩的戰(zhàn)友。
可原來在他心里,我只是個(gè)應(yīng)該顧家的女人。
他臉色鐵青:“你鬧夠了嗎?翻這些舊賬有用嗎?”
看我桌上的文件,他頓了頓:“你就是工作太累才會(huì)疑神疑鬼,所以我才讓你辭職。”
見我還想開口,他警告地看著我。
“行了,我知道你現(xiàn)在聽不進(jìn)去,但我是為了你好,方意的事定了。”
“你是我妻子,該支持我工作,再說了,你鬧也改變不了什么?!?br>
我沒說話。
他以為我認(rèn)清了現(xiàn)實(shí),轉(zhuǎn)身邊走邊說:“今晚有應(yīng)酬,我不回來吃飯了。”
門砰地一聲關(guān)上。
我拿起手機(jī)。
果然,沒過五分鐘,方意的朋友圈更新了兩張電影票。
與此同時(shí),助理的消息彈出來。
蘇姐,您說的東西我都調(diào)查好了。
我把鉆戒扔進(jìn)垃圾桶后,回復(fù)道:“辛苦,順便幫我擬定一份離婚協(xié)議?!?br>
這次,我真的什么都不要了。