第1章 死物牧場(chǎng)
第三貝母牧場(chǎng)
凌晨西點(diǎn)。
第三貝母牧場(chǎng),A-7區(qū)卡爾·韋爾的身影在霧氣和機(jī)械陰影里渺小如蟻。
厚重的灰色防**裝,沾滿洗不掉的污漬。
磨損的呼吸面罩遮住大半張臉,只露出一雙深陷、疲憊、麻木的眼睛。
工牌冰冷地掛在胸前:A-7-KW-038。
牧貝人。
龐大機(jī)器里微不足道的齒輪。
工作:投喂“圣品”。
濃重的霧氣,裹著鐵銹和甜腥味,像冰冷的裹尸布。
巨大的養(yǎng)殖池隱沒(méi)其中。
灰色的混凝土池壁高聳入霧。
池水是粘稠的墨綠色,翻滾著細(xì)密氣泡。
空氣里是循環(huán)水流的嗡鳴、泵機(jī)的喘息,還有……無(wú)數(shù)細(xì)小牙齒摩擦鈣質(zhì)的沙沙聲。
沉重的合金推車,車輪在濕滑的金屬網(wǎng)格上尖叫。
車上固定著幾個(gè)半人高的暗紫色密封罐。
圣品。
貝母的“食物”。
牧場(chǎng)最高機(jī)密。
浪費(fèi)一粒,后果韋爾不敢想。
停在A-7-3號(hào)池投喂口。
金屬閥門(mén)緊閉如巨口。
輸入工牌,生物識(shí)別。
機(jī)括轉(zhuǎn)動(dòng),泄壓嘶鳴。
打開(kāi)一罐密封閥。
詭異的氣味沖出。
腐爛海藻混合金屬腥甜,穿透面罩,刺激著喉嚨。
罐里是暗紅色粘稠膠凍,微微顫動(dòng),像有生命。
啟動(dòng)投喂臂。
粘稠的暗紅物質(zhì)被舀起,注入墨綠池水。
它沒(méi)有立刻溶解,而是蠕動(dòng)、延展、下沉,化作暗色絮狀物。
池水深處,那永恒的沙沙聲……陡然加劇。
墨綠水下,漣漪星點(diǎn)擴(kuò)散,很快連成一片,如同沸騰前兆。
貝幣在“進(jìn)食”。
說(shuō)是進(jìn)食,但貝母是一種石頭,只是要靠投喂圣品來(lái)養(yǎng)護(hù)出來(lái),這是貝母學(xué)學(xué)者幾百年前就確證的。
韋爾麻木地看著監(jiān)控屏幕。
壓力、溫度、酸堿度……一切正常。
最關(guān)鍵的“生物活性”讀數(shù),頑固地釘在最低的“安全閾值”以下。
絕對(duì)死物。
這是鐵律。
投喂完畢。
清洗臂沖刷管道。
韋爾拿起長(zhǎng)柄合金刮刀。
按規(guī)定,檢查投喂口附近的池壁和網(wǎng)格,清除“劣幣”或“污染體”。
刮刀探入冰冷刺骨的墨綠水。
能見(jiàn)度極低。
慘白的高壓射燈光束刺破水霧,照亮一小片渾濁。
刮刀刮過(guò)混凝土池壁,發(fā)出牙酸的摩擦聲。
偶爾刮掉鈣垢。
突然。
刮刀尖端觸到一個(gè)東西。
不是粗糙鈣垢,也不是堅(jiān)硬池壁。
有點(diǎn)軟?
帶著微妙的韌性,緊貼在池壁凹陷處。
韋爾皺眉。
刮刀尖端下意識(shí)一撥。
那東西被撬動(dòng),脫離池壁,隨水流翻滾一下,卡在網(wǎng)格上。
正停在一束射燈光線下。
一枚貝幣。
拇指指甲蓋大小。
完美扁平的圓形。
邊緣光滑如機(jī)器打磨。
表面死氣沉沉的灰白,沒(méi)有任何紋理、光澤、瑕疵。
一塊小小的、冰冷的墓碑碎片。
絕對(duì)的“完美死物”。
韋爾松了口氣。
意外附著的“合格品”。
伸手,厚海綿手套抓向那冰冷的“鈣片”,準(zhǔn)備扔回池里——規(guī)定如此。
指尖即將觸碰的瞬間——光線。
角度。
水流的微妙晃動(dòng)。
命運(yùn)開(kāi)了一個(gè)惡毒的玩笑。
就在那一剎那!
在那枚灰白死寂貝幣的最邊緣、最薄處,光線似乎……穿透了它。
不是穿透鈣質(zhì)的感覺(jué)。
是……一道微弱到極致、轉(zhuǎn)瞬即逝的虹彩!
肥皂泡破裂前的色彩?
極薄生物膜的反光?
存在不足零點(diǎn)一秒,微弱如瀕死的嘆息,隨即湮滅在死寂的灰白中。
韋爾的手指僵在半空。
呼吸在面罩里凍結(jié)。
幻覺(jué)?
光線把戲?
眼疾?
所有合理的解釋在腦子里尖叫著否定。
貝幣是礦物!
是死物!
水里長(zhǎng)出來(lái)的石頭!
牧場(chǎng)的根基!
鐵律!
可那虹彩……那分明是生物組織才有的光!
他猛地甩頭,想驅(qū)散那荒謬的影像。
一定是看錯(cuò)了!
眨眨酸澀的眼,死死盯住網(wǎng)格上的貝幣。
灰白。
扁平。
死氣沉沉。
完美得令人心寒。
剛才的虹彩,無(wú)影無(wú)蹤。
但心臟卻在胸腔里瘋狂擂鼓!
咚咚咚!
汗水瞬間浸透內(nèi)衣,冰冷粘膩。
一股寒意從尾椎竄上頭頂,比池水更刺骨!
他強(qiáng)迫自己伸出手。
手指微不可察地顫抖。
捏起那枚貝幣。
冰冷。
堅(jiān)硬。
平滑。
毫無(wú)生氣。
透過(guò)厚手套傳來(lái)。
舉到眼前。
湊近面罩視窗。
慘白燈光下,翻來(lái)覆去地看。
灰白。
死寂。
完美無(wú)瑕。
沒(méi)有異常。
沒(méi)有虹彩。
沒(méi)有生命。
它就是一塊石頭。
可是……剛才那是什么?
不是幻覺(jué)!
它太真實(shí)!
太詭異!
太……活生生的!
像一把冰冷的錐子,狠狠鑿穿了他二十年牧貝生涯筑起的麻木高墻!
“警告!
A-7-KW-038,操作區(qū)停留時(shí)間過(guò)長(zhǎng)。
立即完成檢查,或說(shuō)明原因?!?br>
冰冷的聲音透過(guò)房頂,來(lái)自監(jiān)控員的聲音穿過(guò)菌絲管道傳來(lái)。
韋爾一個(gè)激靈,差點(diǎn)把貝幣掉回水里。
雙眼蟲(chóng)!
無(wú)處不在!
這是一種長(zhǎng)條的生物,一端長(zhǎng)著眼睛,另一端長(zhǎng)著更大的眼睛,從小眼睛看到的畫(huà)面會(huì)通過(guò)身體傳遞到大眼睛上,而監(jiān)控員則死死盯著他面前擺放的無(wú)數(shù)大眼。
他猛地回神。
冷汗滑落額角。
手一揚(yáng),那冰冷的“鈣片”被拋回墨綠池水。
悄無(wú)聲息地沉沒(méi),消失在粘稠的黑暗中。
“檢查完畢,無(wú)異常?!?br>
韋爾對(duì)著菌絲說(shuō)道,聲音竭力維持平板。
“收到。
繼續(xù)流程?!?br>
聲音毫無(wú)波瀾。
韋爾推起沉重的推車,走向下一個(gè)投喂口。
動(dòng)作標(biāo)準(zhǔn),步伐平穩(wěn)。
但厚重的工裝下,麻木的面容后,有什么東西徹底碎了。
深陷的眼眸里,恐懼取代了麻木。
他不再只是看著墨綠池水,而是第一次真正“看”到了水下。
那億萬(wàn)枚堆積如山的灰白“死物”。
它們……真的只是石頭嗎?
那轉(zhuǎn)瞬即逝的虹彩,像一道來(lái)自深淵的烙印,灼燒在視網(wǎng)膜上,也烙進(jìn)了他剛剛驚醒的靈魂。
在這座名為牧場(chǎng)的巨大牢籠里,一個(gè)微不足道的牧貝人,第一次窺見(jiàn)了“完美鈣片”之下,那令人毛骨悚然的、可能存在的……心跳。
工牌 A-7-KW-038在慘白的光線下,反射著同樣冰冷的光。
第三貝母牧場(chǎng),A-7區(qū)卡爾·韋爾的身影在霧氣和機(jī)械陰影里渺小如蟻。
厚重的灰色防**裝,沾滿洗不掉的污漬。
磨損的呼吸面罩遮住大半張臉,只露出一雙深陷、疲憊、麻木的眼睛。
工牌冰冷地掛在胸前:A-7-KW-038。
牧貝人。
龐大機(jī)器里微不足道的齒輪。
工作:投喂“圣品”。
濃重的霧氣,裹著鐵銹和甜腥味,像冰冷的裹尸布。
巨大的養(yǎng)殖池隱沒(méi)其中。
灰色的混凝土池壁高聳入霧。
池水是粘稠的墨綠色,翻滾著細(xì)密氣泡。
空氣里是循環(huán)水流的嗡鳴、泵機(jī)的喘息,還有……無(wú)數(shù)細(xì)小牙齒摩擦鈣質(zhì)的沙沙聲。
沉重的合金推車,車輪在濕滑的金屬網(wǎng)格上尖叫。
車上固定著幾個(gè)半人高的暗紫色密封罐。
圣品。
貝母的“食物”。
牧場(chǎng)最高機(jī)密。
浪費(fèi)一粒,后果韋爾不敢想。
停在A-7-3號(hào)池投喂口。
金屬閥門(mén)緊閉如巨口。
輸入工牌,生物識(shí)別。
機(jī)括轉(zhuǎn)動(dòng),泄壓嘶鳴。
打開(kāi)一罐密封閥。
詭異的氣味沖出。
腐爛海藻混合金屬腥甜,穿透面罩,刺激著喉嚨。
罐里是暗紅色粘稠膠凍,微微顫動(dòng),像有生命。
啟動(dòng)投喂臂。
粘稠的暗紅物質(zhì)被舀起,注入墨綠池水。
它沒(méi)有立刻溶解,而是蠕動(dòng)、延展、下沉,化作暗色絮狀物。
池水深處,那永恒的沙沙聲……陡然加劇。
墨綠水下,漣漪星點(diǎn)擴(kuò)散,很快連成一片,如同沸騰前兆。
貝幣在“進(jìn)食”。
說(shuō)是進(jìn)食,但貝母是一種石頭,只是要靠投喂圣品來(lái)養(yǎng)護(hù)出來(lái),這是貝母學(xué)學(xué)者幾百年前就確證的。
韋爾麻木地看著監(jiān)控屏幕。
壓力、溫度、酸堿度……一切正常。
最關(guān)鍵的“生物活性”讀數(shù),頑固地釘在最低的“安全閾值”以下。
絕對(duì)死物。
這是鐵律。
投喂完畢。
清洗臂沖刷管道。
韋爾拿起長(zhǎng)柄合金刮刀。
按規(guī)定,檢查投喂口附近的池壁和網(wǎng)格,清除“劣幣”或“污染體”。
刮刀探入冰冷刺骨的墨綠水。
能見(jiàn)度極低。
慘白的高壓射燈光束刺破水霧,照亮一小片渾濁。
刮刀刮過(guò)混凝土池壁,發(fā)出牙酸的摩擦聲。
偶爾刮掉鈣垢。
突然。
刮刀尖端觸到一個(gè)東西。
不是粗糙鈣垢,也不是堅(jiān)硬池壁。
有點(diǎn)軟?
帶著微妙的韌性,緊貼在池壁凹陷處。
韋爾皺眉。
刮刀尖端下意識(shí)一撥。
那東西被撬動(dòng),脫離池壁,隨水流翻滾一下,卡在網(wǎng)格上。
正停在一束射燈光線下。
一枚貝幣。
拇指指甲蓋大小。
完美扁平的圓形。
邊緣光滑如機(jī)器打磨。
表面死氣沉沉的灰白,沒(méi)有任何紋理、光澤、瑕疵。
一塊小小的、冰冷的墓碑碎片。
絕對(duì)的“完美死物”。
韋爾松了口氣。
意外附著的“合格品”。
伸手,厚海綿手套抓向那冰冷的“鈣片”,準(zhǔn)備扔回池里——規(guī)定如此。
指尖即將觸碰的瞬間——光線。
角度。
水流的微妙晃動(dòng)。
命運(yùn)開(kāi)了一個(gè)惡毒的玩笑。
就在那一剎那!
在那枚灰白死寂貝幣的最邊緣、最薄處,光線似乎……穿透了它。
不是穿透鈣質(zhì)的感覺(jué)。
是……一道微弱到極致、轉(zhuǎn)瞬即逝的虹彩!
肥皂泡破裂前的色彩?
極薄生物膜的反光?
存在不足零點(diǎn)一秒,微弱如瀕死的嘆息,隨即湮滅在死寂的灰白中。
韋爾的手指僵在半空。
呼吸在面罩里凍結(jié)。
幻覺(jué)?
光線把戲?
眼疾?
所有合理的解釋在腦子里尖叫著否定。
貝幣是礦物!
是死物!
水里長(zhǎng)出來(lái)的石頭!
牧場(chǎng)的根基!
鐵律!
可那虹彩……那分明是生物組織才有的光!
他猛地甩頭,想驅(qū)散那荒謬的影像。
一定是看錯(cuò)了!
眨眨酸澀的眼,死死盯住網(wǎng)格上的貝幣。
灰白。
扁平。
死氣沉沉。
完美得令人心寒。
剛才的虹彩,無(wú)影無(wú)蹤。
但心臟卻在胸腔里瘋狂擂鼓!
咚咚咚!
汗水瞬間浸透內(nèi)衣,冰冷粘膩。
一股寒意從尾椎竄上頭頂,比池水更刺骨!
他強(qiáng)迫自己伸出手。
手指微不可察地顫抖。
捏起那枚貝幣。
冰冷。
堅(jiān)硬。
平滑。
毫無(wú)生氣。
透過(guò)厚手套傳來(lái)。
舉到眼前。
湊近面罩視窗。
慘白燈光下,翻來(lái)覆去地看。
灰白。
死寂。
完美無(wú)瑕。
沒(méi)有異常。
沒(méi)有虹彩。
沒(méi)有生命。
它就是一塊石頭。
可是……剛才那是什么?
不是幻覺(jué)!
它太真實(shí)!
太詭異!
太……活生生的!
像一把冰冷的錐子,狠狠鑿穿了他二十年牧貝生涯筑起的麻木高墻!
“警告!
A-7-KW-038,操作區(qū)停留時(shí)間過(guò)長(zhǎng)。
立即完成檢查,或說(shuō)明原因?!?br>
冰冷的聲音透過(guò)房頂,來(lái)自監(jiān)控員的聲音穿過(guò)菌絲管道傳來(lái)。
韋爾一個(gè)激靈,差點(diǎn)把貝幣掉回水里。
雙眼蟲(chóng)!
無(wú)處不在!
這是一種長(zhǎng)條的生物,一端長(zhǎng)著眼睛,另一端長(zhǎng)著更大的眼睛,從小眼睛看到的畫(huà)面會(huì)通過(guò)身體傳遞到大眼睛上,而監(jiān)控員則死死盯著他面前擺放的無(wú)數(shù)大眼。
他猛地回神。
冷汗滑落額角。
手一揚(yáng),那冰冷的“鈣片”被拋回墨綠池水。
悄無(wú)聲息地沉沒(méi),消失在粘稠的黑暗中。
“檢查完畢,無(wú)異常?!?br>
韋爾對(duì)著菌絲說(shuō)道,聲音竭力維持平板。
“收到。
繼續(xù)流程?!?br>
聲音毫無(wú)波瀾。
韋爾推起沉重的推車,走向下一個(gè)投喂口。
動(dòng)作標(biāo)準(zhǔn),步伐平穩(wěn)。
但厚重的工裝下,麻木的面容后,有什么東西徹底碎了。
深陷的眼眸里,恐懼取代了麻木。
他不再只是看著墨綠池水,而是第一次真正“看”到了水下。
那億萬(wàn)枚堆積如山的灰白“死物”。
它們……真的只是石頭嗎?
那轉(zhuǎn)瞬即逝的虹彩,像一道來(lái)自深淵的烙印,灼燒在視網(wǎng)膜上,也烙進(jìn)了他剛剛驚醒的靈魂。
在這座名為牧場(chǎng)的巨大牢籠里,一個(gè)微不足道的牧貝人,第一次窺見(jiàn)了“完美鈣片”之下,那令人毛骨悚然的、可能存在的……心跳。
工牌 A-7-KW-038在慘白的光線下,反射著同樣冰冷的光。