国产美女久久久久久久久久_亚洲综合夜夜久久久_鸭子tv国产在线永久播放_性爱视频网站一级无码

范德格羅西奧多(通向救恩的道路)_《通向救恩的道路》最新章節(jié)免費(fèi)在線閱讀

通向救恩的道路

上一篇 目錄 下一篇

小說簡(jiǎn)介

書名:《通向救恩的道路》本書主角有范德格羅西奧多,作品情感生動(dòng),劇情緊湊,出自作者“渴鹿”之手,本書精彩章節(jié):西奧多?范德格羅于1705年9月3日生于荷蘭的Zwammerdam市,他的父親是當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)牧師,于1711年去世,留下三個(gè)小孩。父親去世時(shí),西奧多只有6歲。他受洗時(shí)的名字是Dirk,但他采用了拉丁化的西奧多(Theodore——由上帝所賜的名字)這個(gè)名字。19歲時(shí)西奧多上了萊頓大學(xué),1729年被按立成為Rijnsaterwoude市的改革宗教會(huì)牧師,距離荷蘭東北地區(qū)只有8英里。在他的會(huì)眾眼中,他有...

精彩內(nèi)容

西奧多?范德格羅于1705年9月3日生于荷蘭的Zwammer**m市,他的父親是當(dāng)?shù)氐囊粋€(gè)牧師,于1711年去世,留下三個(gè)小孩。

父親去世時(shí),西奧多只有6歲。

他受洗時(shí)的名字是Dirk,但他采用了拉丁化的西奧多(Theodore——由上帝所賜的名字)這個(gè)名字。

19歲時(shí)西奧多上了萊頓大學(xué),1729年被按立成為Rijnsaterwoude市的****會(huì)牧師,距離荷蘭東北地區(qū)只有8英里。

在他的會(huì)眾眼中,他有能力,有口才,并且非常熟悉圣經(jīng)。

可是,雖然他用嘴唇講說**,但他卻是一個(gè)“死路標(biāo)”,因?yàn)樗⒉恢郎系蹖?duì)待祂選民的方式。

有一個(gè)敬虔的女人,住在附近的一個(gè)名叫Geertje Raaphorst的村莊,她偶然聽到西奧多的講道,并感受到其中缺失了一些東西 (就像音樂里丟失了一個(gè)音符,他的講道中也缺失了一些東西)。

然而這個(gè)婦人不僅僅為他禱告,還親自拜訪了西奧多和他的妹妹伊娃很多次。

她向他強(qiáng)調(diào)歸信的需要。

上帝使用了她所說的真理,讓西奧多看到自己是一個(gè)可憐的、瞎眼的、被詛咒的罪人,并且正站在一個(gè)憤怒的審判官面前。

由此,他陷入了知罪當(dāng)中。

首到最終,他被帶到對(duì)****的得救性信靠當(dāng)中,并真實(shí)地與神和好!

他承認(rèn)說,曾經(jīng)他的歸信只是“在理智上與一個(gè)虛構(gòu)想象的**交往,而對(duì)主**沒有任何得救性的認(rèn)識(shí)”。

后來這個(gè)敬虔的女人也成為促成他妹妹伊娃歸信的器皿。

如今他發(fā)現(xiàn)圣經(jīng)是一本鮮活、敞開的書卷。

他經(jīng)常學(xué)習(xí)到深夜。

一天晚上,他坐在那里,手里拿著小刀磨筆。

他太困倦了,不知不覺,他閉上眼睛,他的頭因打盹而下垂——鋒利的刀子刺進(jìn)了他的眼睛。

哦,那些日子的痛苦,他的靈魂在苦難的深淵里學(xué)到了許多東西。

他說,我肉身的眼睛雖然瞎了,但是我靈魂的眼睛卻被開啟。

后來,他失明的眼睛痊愈,他又登上了講壇——成為一個(gè)全新的范德格羅!

發(fā)出全新的講道!

現(xiàn)在,借著他的講道,人們發(fā)現(xiàn)自己的罪暴露無遺,還有一些人被帶到**那里,另一些人痛恨他的講道對(duì)自己驚人的揭露。

他忠實(shí)的講道遠(yuǎn)近聞名。

亞當(dāng)里的死,人的全然敗壞,唯獨(dú)**里的生命成為他教導(dǎo)的主題。

他在第一個(gè)教會(huì)服侍了10年之后,1740年7月10日,他被呼召前往克拉林根,并于1754年與東印度公司水手長(zhǎng)的小女兒約翰娜?科妮莉亞?比肯結(jié)婚。

在按立儀式上,牧師Hermon Loo作了關(guān)于啟2:10節(jié)的講道——“你要至死忠心,我就賜你生命的冠冕?!?br>
這實(shí)在是他接下來在那里的44年忠心服侍的預(yù)言性寫照。

在那個(gè)年代,他忠心的服侍就像燈塔一樣,在僅僅只有道德性講道的年代閃耀著光芒。

他在講道中說,不能達(dá)至**里得救性信心的知罪是致命的,這種知罪不是路加**中所說的那“不可少的一件”(路10:42)。

他后來出版了《對(duì)靈魂真正得救性信心的描述》。

范德格羅被稱為“荷蘭最后的先知”。

他可以被稱為荷蘭的厄斯金。

他為許多杰出的蘇格蘭牧師的講章翻譯合集寫序。

他的事工包括傳道,教導(dǎo),寫作和信件,以及教牧探訪他的教會(huì)成員。

他的藏書有15000冊(cè),包括帕金斯、希爾德沙姆和霍爾等英國(guó)清**的著作。

他自己最著名的作品是《真假恩典的試金石》。

他給后人留下了講章、書信、教義和辯論著作,其中許多在他死后很久仍在流傳。

范德格羅在他的一生和服侍中,卷入了幾起爭(zhēng)議。

荷蘭****會(huì)經(jīng)歷了一段長(zhǎng)期的爭(zhēng)論。

隨著****年代漸漸遠(yuǎn)去,教會(huì)日益受到啟蒙運(yùn)動(dòng)的挑戰(zhàn)。

啟蒙運(yùn)動(dòng)日益削弱了**教會(huì)的權(quán)威。

范德格羅經(jīng)常公開反對(duì)這種教義和道德上的衰退。

另一方面,他也批評(píng)那些說得到信心之前必須滿足各種必要條件的人。

他說,這樣的講道讓己經(jīng)知罪的罪人和缺乏信心確據(jù)的可憐靈魂,與**隔得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的。

幾場(chǎng)激烈的辯論塑造了范德格羅的神學(xué),并促進(jìn)了他的寫作。

其中一個(gè)辯論的問題是,對(duì)**作為個(gè)人救主的自覺認(rèn)識(shí)的真正渴望,是否足以證明他的個(gè)人重生和救恩。

范德格羅爭(zhēng)論說,確據(jù)與信心是不可分割的,也就是說,確據(jù)是真信心的“本質(zhì)”。

他的論點(diǎn)是根據(jù)海德堡教理問答問21提出的,范德格羅說,信心是賜給信徒的對(duì)“罪得赦免、永恒的義和拯救”的一種“確定的知識(shí)”和“確信的信心”。

為了回應(yīng)那些反對(duì)他教訓(xùn)的人,他寫了一篇名為《關(guān)于正首和靈魂得救性信心的描述》的文章,此文己經(jīng)首次從荷蘭語原文翻譯成中文。

一些人反對(duì)說,這種教導(dǎo)是對(duì)圣靈在年輕信徒身上工作的冒犯。

范德格羅在他的作品《真假恩典的試金石》中回應(yīng)了這一反對(duì)意見。

范德格羅還為稱義是在時(shí)間中發(fā)生的教義辯護(hù),與那些教導(dǎo)稱義來自永恒的人形成了鮮明對(duì)比。

范德格羅強(qiáng)調(diào),稱義只可能發(fā)生于對(duì)**的相信性接受之上,而這發(fā)生在時(shí)間當(dāng)中。

范德格羅還警告那些顯出律法**傾向的**教會(huì)正統(tǒng)牧師。

他說他們是“那些在‘體驗(yàn)的眼淚、嘆息和乞求’中看到永恒價(jià)值的人,他們阻止人們?nèi)プ非?*,把他們的**建立在沙土上”。

因此,范德格羅兩面作戰(zhàn),因此就像海德堡教理問答所表達(dá)的那樣,他強(qiáng)調(diào)以**為中心的需要和信心的中心位置。

他相信,信心倒空了罪人的自我,卻使他能夠抓住**。

這種信心的觀點(diǎn)顯示了他教導(dǎo)的平衡性,在律法的公義要求和**的恩典應(yīng)許之間的平衡。

因此,他在講道中警告了將律法和**分開的危險(xiǎn),以及那些將律法的宣講最小化的人。

而且,混合或混淆律法和**對(duì)范德格羅來說也是一種嚴(yán)重的犯規(guī),因?yàn)檫@讓可憐的靈魂被困在一個(gè)無能的律法和一個(gè)無能的**之間,讓他們既不因**的恩典悔改,也不因其得安慰。

關(guān)于**和救恩, 范德格羅說兩者都應(yīng)該提供給所有人。

他一方面敦促我們“敞開通往**的道路”,另一方面,我們要“宣告所有非信徒藐視和拒絕**中供應(yīng)的主****的罪”,他們的定罪是公義的。

就像幾乎所有荷蘭二次****的牧師(以及英語清**)一樣,范德格羅在教會(huì)中對(duì)歸正者和未歸正者有著犀利的區(qū)分。

他的講道包含對(duì)信徒的極大安慰和對(duì)不信者的強(qiáng)烈警告。

他也根據(jù)所處理的教義對(duì)這兩種人提供多樣的教牧應(yīng)用。

他清楚地按照海德堡教理問答的主線表達(dá)圣靈拯救罪人的普遍方式:作為一個(gè)配下地獄的罪人經(jīng)歷罪的愁苦,借著得救性信心需要**,避難于祂,擁抱祂,認(rèn)識(shí)祂,講祂作為唯一的拯救者;并為著如此偉大的拯救結(jié)出感恩與成圣的果子。

1784年,范德格羅病倒了。

他滿心歡喜地期待著天國(guó)的到來,慢慢地,這位****的老仆人的生命匯入了永恒——那是1784年6月24日上午10點(diǎn)。

7月4日,他的遺體被安葬在他教會(huì)附近的墓穴中,等待那復(fù)活的黎明。

他的葬禮證道是胡格斯塔德牧師根據(jù)以賽亞書第2節(jié)講的:“他們得享平安。

素行正首的,各人在墳里安歇。

(KJV首譯:他必進(jìn)入平安,他們必在自己的床上安息,各人在他的正首中醒來)”。

相關(guān)推薦